luciaguida

Au Feminin Thinking and Writing and Not Only

Tag: Aforisma

Thinking and Writing as an English Teacher – 11th Lesson

“Exercising Power may weaken people. That is because  Hearts and Minds of those that use it may progressively become poorer”

 

potere (1)

“L’esercizio del potere può indebolire le persone, perché il cuore e le menti di coloro che lo usano possono diventare progressivamente più poveri”

L. Guida

 

ph.credit: alleyoopdotilsole24oredotcom

Thinking and Writing as an English Teacher – 10th Lesson

“If you are perfectly in tune with yourself, you are never alone”

 

images

ph.credit: pxheredotcom

“Se sei in sintonia perfetta con te stesso non sei mai solo”

L. Guida

Thinking and Writing as an English Teacher – 9th Lesson

“A puppet streered by a clever female pupetteeer always remains a puppet.
And when his mistress disappears, he   miserably  plumps down on the stage.”

 

 

1359391780b

Opera di Bruno Gianesi

“Una marionetta manovrata da un’abile pupara resta sempre una marionetta. E quando la sua padrona scompare, si affloscia miseramente sul palcoscenico.”

L. Guida

 

 

Thinking and Writing as an English Teacher – 8th Lesson

“A bloomy mimosa tree doesn’t make  a spring”

28471287_1768144386571529_1263097126670303232_n

‘Bloomy Mimosa Tree’ is a shot by Lucia

” Una mimosa fiorita non fa primavera “

L. Guida

Thinking and Writing as an English Teacher – 7th Lesson

“Smart girls always travel with hand luggage”

 

 

 

21462886_1599272050125431_762628921298687709_n

‘Only with hand luggage’ is a shot by Lucia Guida at Bologna Railway Station

Translating into Italian:

 

“Le ragazze con una marcia in più viaggiano sempre con bagaglio a mano”

L. Guida

Thinking and Writing as an English Teacher – 5th Lesson

   “Although artistic, seductive and attractive, a mask is always a mask”

16997692_1404658332920138_8003114700669127424_n

photo by Lucia Guida

Translating into Italian:

“Una maschera per quanto artistica, seduttiva e piacente, è sempre una maschera.”

Thinking and Writing as an English Teacher – 3rd Lesson

“Material generosity goes hand in hand with generosity of spirit.

  Those who are generous with things behave also in the same way with feelings.”*

Lucia Guida

generosità

photo credits: www.photodom.com

Translating into Italian:

‘La generosità materiale va di pari passo con quella d’animo.

Chi è di manica larga lo è generalmente anche nei sentimenti.’